ขณะนี้ผู้ที่อินเทรนด์ไม่ตกกระแสคงเคยได้ยินคำที่กำลังเป็นที่นิยม
พูดกันติดปากทั่วบ้านทั่วเมืองไทย
ไม่ว่าเปิดสื่ออะไรก็จะต้องเจอ
ซึ่งจะเป็นอะไรไปไม่ได้นอกจากคำว่า “ออเจ้า” จากละครย้อนยุคที่กำลังฉายอยู่ในโทรทัศน์นั่นเอง หลายคนคงสงสัยว่าคำนี้มีที่มาอย่างไร เป็นคำที่คิดขึ้นมาสำหรับละครหรือเป็นคำที่มีมาตั้งแต่ดั้งเดิมแล้ว
ต่อมาเมื่อวนที่ ๓ มีนาคมที่ผ่านมาทางเฟซบุ๊ก Workpoint
News ได้เปิดเผยข้อมูลที่น่าสนใจเกี่ยวกับคำนี้ โดยระบุว่า “ออเจ้า” เป็นคำสรรพนาม ใช้เช่นเดียวกับคำว่า “เจ้า” ส่วนใหญ่ใช้แทนสรรพนามบุรุษที่สอง คำว่า “ออเจ้า” นั้นถูกบันทึกครั้งแรกเป็นภาษาฝรั่งเศสว่า
“otchaou” ในบันทึกจดหมายเหตุของลา ลูแบร์
ทูตชาวฝรั่งเศสว่าด้วยราชอาณาจักรสยาม (Du Royaume de Siam) ในจดหมายเหตุระบุว่า “ออเจ้า” มีใช้จริง ๆ
ในชีวิตประจำวัน
โดยคนอยุธยาสมัยนั้นใช้คำว่าออเจ้าเรียกคนที่พูดถึงด้วยหรือคนที่ถูกกล่าวถึง
ใช้ได้ทั้งในกรณีผู้ใหญ่พูดกับผู้น้อยและเพื่อนพูดกับเพื่อน ในสมัยนั้นนอกจากคำว่าออเจ้าแล้ว
ยังมีสรรพนามเรียกแทนผู้อื่นที่เราคุ้นหูอีกหลายคำ เช่น เธอ ท่าน เอ็ง มัน
ฯลฯ ซึ่งคำต่าง ๆ เหล่านี้ล้วนถูกบันทึกไว้ในจดหมายเหตุของลา
ลูแบร์
อันเป็นหลักฐานแสดงให้เห็นว่าคำเหล่านี้มีการใช้มาตั้งแต่สมัยอยุธยาแล้ว
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น