วันศุกร์ที่ 29 มกราคม พ.ศ. 2559

กินอย่างไรไม่ให้แก่

ระยะหลังคนเราพากันตื่นตัวเรื่องสุขภาพมากขึ้นทุกที ใครบ้างไม่อยากแข็งแรง ไร้โรคภัย หน้าตาเยาว์วัยอยู่เสมอ เรื่องอาหารกับสุขภาพจึงมีให้อ่านมากมายไปหมด นักวิจัยและนักวิชาการก็ไม่หยุดยั้งที่จะทำการศึกษาเกี่ยวกับเรื่องเหล่านี้ บางเรื่องเราก็รู้กันดีอยู่แล้ว บางเรื่องก็เป็นความรู้ใหม่ อ่านเจอครั้งใดผู้เขียนก็มักแปลเก็บไว้ เก็บกองหนังสือเลยไปเจอโน้ตที่จดไว้ เลยรีบนำมาลงให้อ่านกัน ก่อนที่จะกลายเป็นเรื่องเก่าที่โดนความรู้ใหม่แซงหน้าไปเสียแล้ว

* การกินอย่างฉลาด การตรวจสอบจำนวนมากแสดงว่าอาหารแถบเมดิเตอร์เรเนียนกระตุ้นความยืนยาวของชีวิต โดยมันประกอบด้วยสารอาหารที่ได้รับการแนะนำจากองค์การอนามัยโลก (WHO) ซึ่งได้แก่ ผลไม้และผัก ถั่ว ลูกนัทและผลิตภัณฑ์ธัญพืช เนื้อสัตว์น้อย แต่ปลามาก ไวน์พอประมาณ สัตว์ปีกรวมทั้งน้ำมันมะกอกที่มีไขมันไม่อิ่มตัว นักวิจัยที่มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์ของสหรัฐอเมริกาตรวจสอบข้อมูลการศึกษาที่ทำกับผู้เกษียณอายุเกิน ๔๐๐,๐๐๐ คนว่านิสัยการบริโภคสอดคล้องกับอาหารแบบเมดิเตอค์เรเนียนมากน้อยเพียงใด ๑๐ ปีภายหลังบุคคลที่มีความสอดคล้องสูงที่สุดมีการเสียชีวิตน้อยกว่ากลุ่มที่มีความสอดคล้องน้อยที่สุด ๒๐% ตัวอย่างที่ดีก็ได้แก่ กลุ่มเกาะโอกินาวาที่ประเทศญี่ปุ่น ที่ส่วนใหญ่ของผู้มีวัย ๑๐๐ ปีทั่วโลกใช้ชีวิตอยู่ นักวิชาการสันนิษฐานว่าการบริโภคมีส่วนอย่างสำคัญกับสุขภาพอนามัยที่ดีจนถึงวัยสูงอายุ อาหารส่วนใหญ่ประกอบด้วยผักที่มีน้ำและเส้นใยมาก แคลอรีต่ำและวิตามินและเกลือแร่จำนวนมาก ในจำนวนอาหารหลักรวมมันเทศ แทนที่จะเป็นข้าวเช่นในส่วนอื่น ๆ ของประเทศญี่ปุ่น เช่นเดียวกับสาหร่ายทะเล เครื่องเทศที่ถูกสุขลักษณะและชาเขียว นอกจากนั้น ผู้อยู่อาศัยของโอกินาวายึดหลักการ Hara Hachi Bu ได้แก่ กินอาหารเพียงให้กระเพาะเต็มเพียง ๓ ใน ๔ ซึ่งเพียงพอที่จะไม่รู้สึกหิวอีกต่อไป แต่ยับยั้งไม่ให้กินมากเกินไป

* ชอคโกแลตคลายเครียด การศึกษาของมหาวิทยาลัยเคมบริดจ์อีกเช่นกันยืนยันว่าผู้ที่กินชอคโกแลตสีเข้มทุกวันป่วยด้วยโรคหัวใจและเส้นเลือดอุดตันหรือแตกน้อยกว่า เนื่องจาก Flavonoide ที่ส่งผลด้านแอนติออกซิไดซ์ในเม็ดโกโก้ บางทีการกินจุบจิบก็อาจส่งผลให้ผ่อนคลายและทุกสิ่งที่ทำให้หัวใจผ่อนคลายดีต่อหัวใจทั้งนั้น

* กาแฟ หลังการดื่มกาแฟ โดยเฉพาะกาแฟที่ไม่ได้กรอง เช่น กาแฟกรีกหรือมอคคาของตุรกี ระดับคอเรสโตรอลจะสูงขึ้น กระนั้น ไม่ได้หมายความถึงการเสี่ยงที่เพิ่มขึ้นสำหรับโรคหัวใจ-การไหลเวียนของโลหิต ขณะนี้นักวิจัยที่มลรัฐโอเรกอน สหรัฐอเมริกาค้นพบว่าเป็นไปได้ว่ากาแฟสามารถป้องกันเบาหวานประเภท ๒ พาร์กินสันและโรคปอดได้ เช่นเดียวกับชาด้วย ในปี ๒๐๑๑ นักวิชาการอังกฤษได้ข้อสรุปว่าการดื่มน้ำชา ๑-๔ ถ้วยต่อวันลดความเสี่ยงต่อหัวใจวาย ชาเขียวเป็นที่รู้จักมานานกว่าสำหรับผลด้านกระตุ้นสุขภาพ ชาดำก็ประกอบด้วยแอนตีออกซิไดซ์เช่นเดียวกันและในชาเครื่องเทศ สารในพืชที่อยู่ในชาก็ออกฤทธิ์ป้องกันด้วย นักวิจัยมีความเห็นว่าคาเฟอีนเองก็เป็นแอนติออกซิไดซ์และป้องกันโรคหัวใจและโรคอัลซไฮเมอร์

* ของเหลว ส่วนใหญ่พวกเราคงเคยได้ยินเรื่องเขาเล่าว่าที่ว่าคนเราควรดื่มน้ำวันละ ๘ แก้ว ตามข้อมูลของ Dan Negoanu และ Stanley Goldfarb ผู้เชี่ยวชาญด้านไตจากมหาวิทยาลัยเพนซิลเวเนีย สหรัฐอเมริกา ยังไม่มีข้อยืนยันทางวิชาการ แม้ว่ามีความสำคัญที่ร่างกายต้องได้รับของเหลวเพียงพอ แต่ของเหลวในอาหารก็นับรวมด้วย เช่น ผลไม้และผักที่มีน้ำมาก นอกจากนั้น มีข้อขัดแย้งที่ว่าเพียงน้ำบริสุทธิ์เท่านั้นที่นับ การตรวจสอบที่ประเทศอังกฤษแสดงว่าชาดำให้ผลเช่นเดียวกับน้ำ

* การขาดสังกะสี แม้เพียงเล็กน้อย ซึ่งมักเกิดขึ้นกับประชาชนสูงอายุสามารถส่งอิทธิพลต่อระบบภูมิคุ้มกันโรคและเพิ่มโอกาสที่จะติดเชื้อ กุ้งหอยปูปลา เม็ดทานตะวัน เมล็ดสน Pinien และขนมปังธัญพืชเป็นตัวให้สังกะสีที่ดี

* เนยแข็ง ประชาชนจำนวนมากกินโยเกิร์ตชนิดพิเศษที่ประกอบด้วย”แบคทีเรยที่ดีต่อลำไล้” ในการตรวจสอบที่มหาวิทยาลัย ของประเทศฟินแลนด์ในปี ๒๐๑๐ นักวิชาการยืนยันว่าการตรวจสอบศึกษาเกี่ยวกับเนยที่มหาวิทยาลัย ของประเทศฟินแลนด์ในปี ๒๐๑๐ นักวิชาการยืนยันว่าเนยแข็งประเภทที่ใช้เวลานานในการบ่มให้สุก เช่น Gouda เป็นตัวให้แบคทีเรียชั้นเยี่ยม โดยมันจะแบ่งตัวระหว่างกระบวนการบ่มให้สุก เราจึงสามารถเพิ่มความแข็งแกร่งให้กับระบบภูมิคุ้มกันด้วยเนยแข็ง!

* การนอน ประชาชนส่วนใหญ่รู้ว่าไม่ควรสูบบุหรี่ กินอาหารให้ครบหมู่และวิตามินมาก เล่นกีฬาและนอนให้เพียงพอ การนอนมีบทบาทสำคัญในการเพิ่มความแข็งแกร่งของระบบภูมิคุ้มกันโรคในวัยสูงอายุ การศึกษาจากบราซิลยืนยันว่าการขาดแคลนการนอนทำให้ร่างกายผลิตตัวต้านเชื้อโรคที่สามารถใช้ต่อสู้กับการติดเชื้อน้อยลง

* ดนตรี ดนตรีที่ชื่นชอบก็ส่งผลทางบวกต่อระบบภูมิคุ้มกันโรคเช่นเดียวกัน ในการตรวจสอบที่มหาวิทยาลัย Wilkes มลรัฐเพนซิลเวเนีย สหรัฐอเมริกา นักวิจัยค้นพบว่าหลังการฟังเพลงเป็นเวลา ๓๐ นาที ปริมาณ Immunglobulin A (IgA) เพิ่มขึ้น IgA เป็นโปรตีนที่ช่วยป้องกันเชื้อโรค และมันยังคงอยู่ในระดับสูง ระหว่างที่ระดับความเครียดลดลงในขนาดเท่ากัน

* น้ำมันมะกอก ไม่เพียงมีส่วนทำให้หัวใจมีสุขภาพดี การตรวจสอบของมหาวิทยาลัย Alagappa ของประเทศอินเดียจากปี ๒๐๑๑ แสดงว่าน้ำมันมะกอกที่มีวิตามินอีสูงและกรดไขมันไม่อิ่มตัวดีเช่นเดียวกันสำหรับระบบภูมิคุ้มกันโรค ช่วยปกป้องอนุมูลอิสระและความเสียหายของ DNS

* เห็ด เห็ดต่าง ๆ กัน ๕ ชนิดช่วยกระตุ้นระบบภูมิคุ้มกันโรค ได้แก่ เห็ดแชมปิญองสีขาวและน้ำตาล Maitake เห็ดนางฟ้า(Austern) เห็ด Seitlinge และเห็ดหอม

* การหายใจลึก ๆ สามารถช่วยสนับสนุนการลดน้ำหนักได้  โดยมันสร้างปฏิกิริยาผ่อนคลายในร่างกาย ซึ่งหยุดการหลั่งคอร์ทิโซลและกระตุ้นร่างกายให้เผาผลาญไขมัน นอกจากนั้น การหายใจลึก ๆ ยังสร้างความแข็งแรงให้กล้ามเนื้อท้อง

เรียบเรียงโดย "เอื้อยอ้าย"

วันพฤหัสบดีที่ 28 มกราคม พ.ศ. 2559

ไวรัส Zika

รายงานเกี่ยวกับการติดเชื้อ Zika จากประเทศต่าง ๆ เพิ่มจำนวนขึ้น เนื่องจากจนถึงปัจจุบันไวรัสนี้ไม่เป็นที่รู้จัก ประธานาธิบดีบารัค โอบามาได้เตือนให้มุ่งมั่นทำการวิจัยมากขึ้น ไวรัส Zika ที่เป็นอันตรายสำหรับสตรีมีครรภ์เป็นพิเศษเกิดขึ้นบ่อยมากขึ้นเรื่อยๆในยุโรป จากประเทศสวิตเซอร์แลนด์มีการรายงานการติดเชื้อ ๒ กรณีในวันที่ ๒๗ มกราคมศกนี้ จากประเทศเดนมาร์ก ๑ กรณี โรงพยาบาลมหาวิทยาลัยที่ Aarhaus รายงานเมื่อวันที่ ๒๖ มกราคมที่ผ่านมาว่าพบไวรัสในตัวนักท่องเที่ยวเดนมาร์กที่เพิ่งกลับมาจากอเมริกาใต้ โดยบุรุษผู้นี้ติดเชื้อโรคจากยุงลายที่เป็นพาหะในการเดินทางไปอเมริกาใต้และละตินอเมริกา และมีอาการไข้ ปวดศีรษะ  และกล้ามเนื้อ การตรวจได้ยืนยันการติดเชื้อ คนไข้ได้รับการรักษาและมีสภาพร่างกายดี
ก่อนหน้านี้มีรายงานกรณี Zika หลายกรณีจากประเทศอังกฤษ  สวีเดน  และเนเธอร์แลนด์ ภายนอกยุโรปกรณีการติดเชื้อก็เพิ่มจำนวนขึ้น “นิวยอร์กไทมส์” ได้รายงานเมื่อวันที่ ๒๖ มกราคมที่ผ่านมาว่าที่มลรัฐเวอร์จิเนียผลการตรวจบุรุษผู้หนึ่งเป็นบวก ที่คอสตาริกาก็พบการติดเชื้อ Zika เป็นครั้งแรก ในแคริบิคมีการยืนยันการติดเชื้อไวรัสใหม่ ตั้งแต่เดือนธันวาคมเปอร์โตริโกบันทึกการติดเชื้อ ๑๙ กรณี ตามการเปิดเผยของกระทรวงสาธารณสุข โดยมีการระบุว่าไวรัสสามารถถูกนำมาโดยนักท่องเที่ยวจากพื้นที่ภายนอกอเมริกา โคลัมเบียที่ซึ่งมีการบันทึกการติดเชื้อกว่า ๑๓,๐๐๐ กรณีแล้ว  ได้ประกาศเตือนภัยสาธารณสุขเนื่องจากไวรัส ทางการได้เรียกร้องสตรีให้เลื่อนการตั้งครรภ์ไปก่อน
ที่ประเทศเยอรมันก็มีผู้เดินทางจำนวนมากนำเชื้อโรคติดมาด้วย นับแต่ปี ๒๐๑๓ สถาบัน Bernhard-Nocht เพื่อการแพทย์เขตร้อนที่ฮัมบวร์กได้พบการติดเชื้อ ๑๐ กรณี โดยทั้งหมดเป็นกรณีที่นำเข้ามา ซึ่งหมายถึงว่าผู้ประสบเหตุติดเชื้อไวรัสขณะเดินทางไปประเทศเขตร้อน ไม่มีภาพที่แน่ชัดเกี่ยวกับกรณีไวรัสที่นำเข้ามาในยุโรป เนื่องจากการติดเชื้อไม่จำเป็นต้องรายงาน ขณะนี้จำนวนกรณีติดเชื้อเพิ่มขึ้นทุกวันเนื่องจากคนไข้มากขึ้นทุกทีเข้ารับการตรวจและแพทย์ดูอย่างละเอียดมากขึ้น ส่วนใหญ่เชื้อโรคไม่ได้เป็นสาเหตุของการป่วยหนัก ราว ๒๐% ของผู้ติดเชื้อนำไปสู่อาการคล้ายไข้หวัดใหญ่และปกติไม่ได้ทำให้เสียชีวิต แต่มีข้อต้องสงสัยว่าในผู้ป่วยสตรีมีครรภ์จะทำลายทารกที่ยังไม่ถือกำเนิด โดยเด็กจะเกิดมาด้วยศีรษะที่เล็กเกินไปซึ่งหมายถึงความพิการของสมอง แต่ยังไม่มีข้อพิสูจน์

เยอรมันเขตตะวันออกเลิกหดตัว

เป็นครั้งแรกนับแต่การรวมประเทศที่มีประชาชนเข้าไปยังเยอรมันตะวันออกมากกว่าย้ายออกไป กระนั้น หลายหมู่บ้านตำบลจำนวนมากก็ยังรวมอยู่ในกลุ่มติดลบมากกว่าสองทศวรรษที่ประชากรในเยอรมันตะวันออกหดตัวลง ขณะนี้แนวโน้มนี้ยุติลง
ตามการศึกษาของสถาบันประชากรและการพัฒนาที่เบอร์ลิน Reiner Klingholz ผู้อำนวยการสถาบัน ฯ กล่าวเมื่อวันที่ ๒๖ มกราคมที่ผ่านมาที่เบอร์ลินว่านับแต่ปี ๒๐๑๒ แคว้นทั้ง ๕ แคว้นในภาคตะวันออกดึงดูดประชาชนจากภาคตะวันตกหรือจากต่างประเทศเข้ามามากกว่าที่สูญเสียไป อย่างไรก็ดี เพียงส่วนน้อยของตำบลได้รับประโยชน์จากจุดเปลี่ยนนี้ โดยเฉพาะเมืองใหญ่ ๆ ตรงกันข้ามภูมิภาคในชนบทหดตัวลงต่อไป
หลังการล่มสลายของกำแพงเบอร์ลินภาคตะวันออกเผชิญกับการโยกย้ายถิ่นฐานอย่างหนัก นับแต่ปี ๑๙๘๙ ประชาชนราว ๖.๘ ล้านคนละทิ้งภูมิภาค กับ ส่วนใหญ่ไปยังทิศตะวันตก เนื่องจากการศึกษาและอาชีพ ภูมิภาคเดี่ยว ๆ บางแห่งที่มีโครงสร้างอ่อนด้อยถึงกับสูญเสียผู้อยู่อาศัยถึง ๔๐% ในขณะที่ประชาชนที่ยังอยู่เป็นคนสูงอายุขึ้น
ปัจจุบันภาคตะวันออกกลายเป็นพื้นที่อพยพอีกครั้งหนึ่ง ในปี ๒๐๑๓ พลเมือง ๑๓๙,๔๐๐ คนจากภาคตะวันออก (รวมเบอร์ลิน) ได้ย้ายไปยังภาคตะวันตกของประเทศเยอรมัน ขณะเดียวกันพลเมือง ๑๔๐,๖๐๐ คนจากภาคตะวันตกย้ายมายังภาคตะวันออก (รวมเบอร์ลิน) ทำให้มียอดที่เป็นบวก ๑,๒๐๐ คน แต่แนวโน้มการเปลี่ยนแปลงทำให้มีหมู่บ้านขยายเพียงน้อยนิดเท่านั้น
ตามการศึกษา “Im Osten auf Wanderschaft“ แสดงว่าเพียง ๑๕% ของตำบลในเยอรมันตะวันออก ๒,๖๙๕ แห่ง (ยกเว้นเบอร์ลิน) ระหว่างปี ๒๐๐๘-๒๐๑๓ มีผู้เข้ามามากกว่าผู้ย้ายออกไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมืองใหญ่ ๆ เช่น ไลป์ซิก เดรสเสน(Dresden) เยนา (Jana) แอร์ฟวร์ต (Erfurt) รอสสต็อค (Rostock) และพ็อตสดัม (Potsdam) ได้รับประโยชน์ โดยเมืองใหญ่ ๆ กลายเป็นแม่เหล็กดึงดูดสำหรับประชาชนอายุน้อยที่เสาะหาที่ฝึกอาชีพหรือสถานศึกษา เนื่องจากตลาดแรงงานที่พัฒนาขึ้น  ทำให้กลุ่มคนหนุ่มสาวจำนวนมากยังอยู่ที่นั่นหลังจบการศึกษา ผู้สูญเสีย ได้แก่ ตำบลในชนบทที่ต้องปล่อยให้ประชาชนอายุเยาว์ย้ายเข้าไปในเมืองใหญ่ ๆ ทำให้ความแตกต่างระหว่างเมืองที่หดตัวและที่เติบโตขึ้นใหญ่ขึ้นทุกที
ตามการศึกษา ๘๕% ของตำบลในเยอรมันตะวันออกยังคงมีผู้ย้ายออกมากกว่าผู้ย้ายเข้าเช่นเดิม คือ สูญเสียประชากรผู้อยู่อาศัย ทำให้มีผู้ลี้ภัยจำนวนมาก  เปิดโอกาสสำหรับตำบลในชนบทที่จะมีผู้อยู่อาศัยเพิ่มมากขึ้น ที่ที่ผู้ลี้ภัยใช้ชีวิตถาวรอาจจะช่วยโรงเรียนจากการถูกปิดตัวลง เกิดร้านค้าใหม่ ๆ และที่ทิ้งว่างกลายเป็นพื้นที่อยู่อาศัย แม้ว่าส่วนใหญ่ของผู้มาใหม่จะไปในเมืองและทิศตะวันตก และแม้ว่าคอมมูนในชนบทแทบไม่มีสิ่งที่เรียกว่าเครือข่ายผู้ลี้ภัย แต่เสนอข้อได้เปรียบอื่น ๆ เนื่องจากที่ซึ่งสังคมรู้จักกันหมดและช่วยเหลือกันตามหลักการปรับตัวเป็นไปได้ง่ายกว่าในสิ่งแวดล้อมแบบเมืองใหญ่ที่ไม่มีใครรู้จักใคร

วันพุธที่ 27 มกราคม พ.ศ. 2559

ย้อนมองปี ๒๐๑๕ (-๒-) กุมภาพันธ์

กุมภาพันธ์

 *การสังหารตัวประกันชาวญี่ปุ่น Kenji Goto นักหนังสือพิมพ์โดยกลุ่มรัฐอิสลาม (IS) สร้างความช็อคให้กับประเทศญี่ปุ่น
*ในวิดีทัศน์ที่ได้รับการเผยแพร่ทางอินเตอร์เน็ต IS ได้เผาทั้งเป็น Muas al-Kasasba นักบินชาวจอร์แดนวัย ๒๖ ปีที่ถูกจับเป็นตัวประกัน  เครื่องบินของเขาตกในภาคเหนือของประเทศซีเรียเมื่อปลายปีที่แล้วและถูกจับเป็นตัวประกัน
*เครื่องบินโดยสารของสายการบิน  Trans Asia Airways ที่อยู่ระหว่างทางจากเมืองหลวงไทเปของประเทศไต้หวันไปยังเกาะ Kinmen พร้อมผู้โดยสาร ๔๘ คนตกในแม่น้ำ Keelung  ทำให้มีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย ๓๑ คน  ด้วยความสามารถของนักบินทำให้ไม่ตกบนพื้นที่อยู่อาศัยที่จะทำให้มีผู้เสียชีวิตมากกว่านี้
*บุรุษวัย ๔๖ ปียิงชาวมุสลิม ๓ คนเสียชีวิตที่เมือง Chapel Hill มลรัฐนอร์ธคาโรไลนา ประเทศสหรัฐอเมริกา ผู้ร้ายมอบตัวโดยไม่ขัดขืน  สาเหตุยังไม่แน่ชัด
*Francesco Schettino วัย ๕๔ ปีกัปตันเรือ “Costa Concordia” ที่เกิดอุบัติเหตุเมื่อ ๓ ปีก่อนทำให้มีผู้เสียชีวิต ๓๒ คนถูกพิพากษาจำคุก ๑๖ ปี ๑ เดือน  เนื่องจากการฆาตกรรมโดยประมาทในหลายกรณี
Oma Abdel Hamid El-Hussein ชาวเดนมาร์กเชื้อสายปาเลสไตน์วัย ๒๒ ปีได้ยิงกราดใส่ Kulturcafé และใกล้โบสถ์ชาวยิวที่โคเปนฮาเกน ทำให้มีผู้เสียชีวิต ๒ คน  ก่อนที่ตัวเขาจะถูกยิงเสียชีวิตในการเผชิญหน้ากับตำรวจที่หน้าบ้านพัก
*ฤดูหนาวปีนี้หิมะตกที่บอสตันแล้ว ๒๔๐ เซนติเมตร  ซึ่งเป็นปริมาณที่สูงที่สุดอันดับสอง  เพียงในฤดูหนาวปี ๑๙๙๕-๑๙๙๖ มีหิมะมากกว่านี้
*รถด่วนชนกับรถรางใกล้ซูริค โดยไม่ทราบสาเหตุ ทำให้ตู้รถหลายตู้ของรถด่วนพลิกตะแคงข้างและตกราง  คนขับรถไฟบาดเจ็บสาหัส รวมทั้งสิ้นมีผู้บาดเจ็บ ๖ คน
*ไฟไหม้ที่ชั้น ๕๑ ของหนึ่งในตึกที่อยู่อาศัยที่สูงที่สุดของโลก “The Torch” ที่ประเทศดูไบและลุกลามอย่างรวดเร็วไปยังชั้นที่ ๗๐ จากรวมทั้งสิ้นราว ๘๐ ชั้น  ผู้อยู่อาศัยจำนวนมากสูดควันพิษชณะหนีไฟ  แต่ไม่มีผู้เสียชิวิต
*บุรษวัย ๖๒ ปีพร้อมปืน ๒ กระบอกบุกยิงกราดที่ร้านอาหารแห่งหนึ่งที่เมือง Uhersky Brod สาธารณรัฐเชค  ทำให้มีผู้เสียชีวิต ๘ คน ก่อนที่จะยิงตัวตาย สันนิษฐานว่าเขามีปัญหาทางจิต
*รถไฟชนกับรถบรรทุกที่ภาคใต้ของแคลิฟอร์เนีย ทำให้ขบวนรถพลิกคว่ำและตกราง  รถบรรทุกไฟไหม้ มีผู้บาดเจ็บอย่างน้อย ๓๐ คน
*กลุ่มก่อการร้าย IS ลักพาตัวชาวคริสต์อย่างน้อย ๙๐ คนที่ภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศซีเรีย  ไม่มีใครรู้โชคชะตาของผู้ถูกลักพาตัว เมื่อกลางเดือนผู้สนับสนุน IS ที่ลิเบียได้สังหารชาวคริสต์ ๒๑ คน
การโจมตีทางอากาศอย่างหนักจากกลุ่มพันธมิตรนานาชาติที่นำโดยสหรัฐอเมริกาในภาคตะวันตกอของประเทศอิรัก  ทำให้มีสมาชิกชั้นนำของ IS ถูกสังหารหลายคน
*กลุ่มก่อการร้าย IS ได้ทำลายศิลปวัตถุโบราณในภาคเหนือของประเทศอิรัก โดยบุกพิพิธภัณฑ์ที่เมือง Mossul และสถานที่ขุดสำรวจ Ninive และทำลายวัตถุโบราณที่บางชิ้นมีอายุมากกว่า ๒,๖๐๐ ปี
Boris Nemzow วัย ๕๕ ปี ผู้วิพากษ์วิจารณ์รัฐบาลพูทินถูกยิงเสียชีวิตบนสะพานแห่งหนึ่งกลางกรุงมอสโคว์  รัฐบาลรัสเซียเชื่อว่าเป็นการจ้างฆ่า

ย้อนมองปี ๒๐๑๕ (-๑-) มกราคม

มกราคม

* ไฟไหม้ป่าอย่างหนักในภาคใต้ของประเทศออสเตรเลีย บ้านเรือนหลายสิบหลังและพื้นที่กว่า ๑๐,๐๐๐ เฮคตาร์ถูกไฟไหม้ โดยเป็นไฟป่าครั้งรุนแรงที่สุดในภูมิภาคนับแต่ปี ๑๙๘๓ อุณหภูมิ ๔๐ องศาและลมแรงทำให้ไม่สามารถควบคุมไฟได้

* การก่อการร้ายครั้งรุนแรงที่สุดในประเทศฝรั่งเศสในรอบ ๕๐ ปี โดยคณะผู้นำของนิตยสารล้อเลียน “Charlie Hebdo“ เกือบทั้งหมดถูกสังหารจากผู้ก่อการร้าย ๓ คน รวมทั้งสิ้นมีผู้เสียชีวิต ๑๒ คน ในจำนวนนี้เป็นตำรวจที่ให้ความคุ้มครองนิตยสาร ๒ นาย

* การพลีชีพสังหารที่ทำโดยเด็กหญิงวัย ๑๐ ปีที่ตลาดในภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไนจีเรีย ทำให้มีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย ๒๐ คน วิธีการเป็นฝีมือของกลุ่มก่อการร้ายอิสลาม Boko Haram อย่างชัดเจน

* เป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ของพรรคอนุรักษ์นิยมที่ประเทศสวีเดนที่เลือกสตรีเป็นหัวหน้าพรรค Anna Kinberg Batra วัย ๔๔ ปี ได้รับเลือกด้วยมติเป็นเอกฉันท์

* การวางเพลิงสำนักพิมพ์ “Hamberger Morgenpost“ โดยมีการขว้างหินหลายก้อนและไฟเข้าไปยังที่เก็บเอกสารในห้องใต้ดิน หนังสือพิมพ์ได้ตีพิมพ์การ์ตูนล้อเลียนโมฮัมหมัดจากนิตยสาร “Charlie Hebdo“

* สมเด็จพระสันตปาปาฟรานซิสคุสเสด็จเยือนทวีปเอเซียเป็นเวลา ๑ สัปดาห์ โดยเริ่มต้นที่ประเทศศรีลังกา

* ผู้ขอลี้ภัยจาก Eritrea วัย ๒๐ ปีถูกพบเสียชีวิตที่ Dresden จากการถูกมีดแทง

* การแพร่ระบาดของอีโบลาที่ประเทศมาลีได้รับการชี้แจงว่าสิ้นสุดลงแล้วอย่างเป็นทางการ เนื่องจากไม่มีการบันทึกกรณีติดเชื้อใหม่มาเป็นเวลา ๔๒ วันแล้ว ที่นั่นมีผู้เสียชีวิตจากจากโรค ๗ คน

* น้ำแข็งและฝนน้ำแข็งทำให้มีผู้เสียชีวิตหลายคนและอุบัติเหตุจำนวนมากบนท้องถนนในภาคตะวันออกเฉียงเหลือของสหรัฐอเมริกา บางส่วนน้ำแข็งบนถนนหนามากจนรถโรยเกลือลื่นลงไปข้างทาง

* ๕ สัปดาห์หลังการประกาศเริ่มต้นใหม่ทางการทูต สหรัฐอเมริกาและประเทศสังคมนิยมคิวบาได้เจรจาอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับการปรับความสัมพันธ์สู่สภาพปกติที่ฮาวานนา ประเทศคิวบา ในสัปดาห์หลัง ๆ คิวบาได้ปล่อยนักโทษการเมืองเป็นอิสระ ๕๓ คน

* ไฟไหม้ที่ Edgewater ตรงข้ามกับแมนฮัตตันที่เป็นย่านที่แพงที่สุดของนิวยอร์ก ทำให้อพาตเมนท์มากกว่า ๑๐๐ แห่งถูกทำลาย แต่ไม่มีผู้ใดบาดเจ็บ สาเหตุยังไม่แน่ชัด

* Joachim Gauck มีอายุครบ ๗๕ ปี นับแต่ปี ๒๐๑๒ อดีตสาธุคุณละผู้บุกเบิกเอกสารของ Stasi ดำรงตำแหน่งประธานาธิบดีของประเทศเยอรมัน

* กษัตริย์ Abdullah แห่งประเทศซาอุดิอารเบียสิ้นพระชนม์ด้วยพระชนมพรรษา ๙๑ พรรษา พระอนุชา Salman ทรงขึ้นเป็นกษัตริย์องค์ต่อไป

* ในการเลือกตั้งรัฐสภาที่ประเทศกรีซ พันธมิตรซ้าย Syriza พรรคของ Alexis Tsipras ได้รับชัยชนะครั้งประวัติศาสตร์ด้วยคะแนนเสียงทิ้งห่าง ๓๖.๕% พรรคอนุรักษ์นิยม ๒๗.๗%

* เครื่องบินต่อสู้ของประเทศกรีซตกในการฝึกบินของนาโตที่ฐานทัพอากาศแห่งหนึ่งในประเทศสเปน ทำให้มีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย ๑๐ คน อีก ๑๓ คนบาดเจ็บ พยานรายงานว่าหลังการตกมีการระเบิด ทำให้เครื่องบินที่จอดอยู่หลายลำไฟลุกไหม้

* พายุหิมะ Juno ทำให้หิมะปกคลุมนิวยอร์ก สถานที่ทำงานและโรงเรียนปิด ยกเลิกเที่ยวบิน ห้ามรถแล่น นิวยอร์กทำตัวเป็นอัมพาตด้วยความหวาดกลัวพายุ

* อดีตประธานาธิบดี Richard von Weizsaecker เสียชีวิตในวัย ๙๔ ปี เขาดำรงตำแหน่งประธานาธิบดีของ “พลเมืองเยอรมันทุกคน” จากปี ๑๙๘๔-๑๙๙๔

วันพุธที่ 20 มกราคม พ.ศ. 2559

เศรษฐกิจโลก

        เศรษฐกิจโลกสูญเสียพลกำลังเล็กน้อย ตามการพยากรณ์การเจริญเติบโตใหม่ขององค์การกองทุนการเงินนานาชาติ (IWFMaury Obstfeld หัวหน้าเศรษฐกรของ IWF กล่าวที่ลอนดอนว่าการคาดหมายการเจริญเติบโตดูเหมือนจะลดลงเรื่อย ๆ  การเจริญเติบโตทางเศรษฐกิจที่อ่อนลงในประเทศกำลังเข้าสู่อุตสาหกรรมและประเทศกำลังพัฒนาจำนวนมาก ราคาน้ำมันที่ลดลงอย่างหนักและการหันเหของดอกเบี้ยที่เพิ่งเริ่มต้นในสหรัฐอเมริกาเป็นความเสี่ยงเพิ่มเติม  Obstfeld กล่าวว่าสหรัฐเผชิญกับความท้าทายผ่านความแข็งแกร่งของดอลลาร์  ซึ่งกระทบถึงยอดการค้าขาย  ในรายงานที่ได้รับการเสนอระบุว่าในปี ๒๐๑๕ เศรษฐกิจโลกเติบโตขึ้นพียงราว ๓.๑%  สำหรับปีนี้นักวิจัย IWF พยากรณ์การเติบโตของเศรษฐกิจโลก ๓.๔%  ในปี ๒๐๑๗ อาจเพิ่มขึ้นเป็น ๓.๖%  เนื่องจากประเทศเศรษฐกิจที่ขณะนี้ตกอยู่ในความชะงักงัน เช่น รัสเซียและบราซิลอาจดำเนินไปดีขึ้นอีกครั้งหนึ่ง  สำหรับประเทศเยอรมัน IWF คาดหมายการเจริญเติบโต ๑.๗% ในปี ๒๐๑๖ และ ๒๐๑๗  ซึ่งต่ำกว่าประเทศยุโรปอื่น ๆ เช่น สเปนและอังกฤษ  โดยรวมการเติบโตในยุโรปขณะนี้ค่อนข้างได้รับการอุ้มชูจากการบริโภค  IWF คาดหมายว่าเศรษฐกิจจีนในปีนี้จะเติบโตขึ้น ๖.๓%  และ ๖% ในปี ๒๐๑๗  สำนักงานสถิติจีนเปิดเผยเมื่อวันที่ ๑๙ มกราคมที่ผ่านมาว่าในปีที่ผ่านมาเศรษฐกิจในประเทศจีนเติบโตเกือบ ๗%  ราคาน้ำมันที่ต่ำที่ตามความรู้ปัจจุบันจะไม่เพิ่มขึ้นอย่างมีนัยยะสำคัญจนถึงปี ๒๐๑๗ ทำให้การเติบโตในประเทศส่งออกน้ำมันอ่อนลง แม้ราคาต่ำความต้องการก็ไม่เพิ่มขึ้นเช่นที่เคยสังเกตเห็นในลดราคาครั้งก่อน ๆ

เศรษฐกิจเยอรมัน

        เศรษฐกิจเยอรมันในปีที่ผ่านมาเติบโตขึ้นอย่างมั่นคง  นักเศรษฐศาสตร์คาดว่าในปี ๒๐๑๖ จะมีการเปลี่ยนแปลงน้อย เศรษฐกิจเยอรมันในปี ๒๐๑๕ เฉลี่ยเติบโตสูงอีกครั้งหนึ่ง  โดยได้รับการผลักดันจากผู้บริโภคที่สนุกสนานในการจับจ่าย  สำนักงานสถิติแห่งชาติเปิดเผยเมื่อกลางเดือนมกราคมที่ผ่านมาที่เบอร์ลินว่าผลิตภัณฑ์รายได้ประชาชาติเพิ่มขึ้น ๑.๗% และทำให้สูงกว่าเฉลี่ยของ ๑๐ ปีที่ผ่านมาติดต่อกันเป็นปีที่ ๒  ผู้บริโภคจำนวนมากใช้จ่ายเงินคล่องมาหลายเดือนแล้ว  เนื่องจากการออมแทบไม่คุ้มและราคาพลังงานที่ลดลงยังลดภาระครัวเรือนอีกด้วย  นอกจากนั้นประชาชนน้อยลงมีความวิตกกังวลเกี่ยวกับตำแหน่งงาน  สภาวการณ์ในตลาดแรงงานดีเป็นประวัติการณ์  ผู้ว่างงาน ๒.๖๘๑ ล้านคนในเดือนธันวาคมเป็นจำนวนที่ต่ำอย่างที่ไม่เคยมาก่อนในเดือนธันวาคมในรอบ ๒๔ ปี  การบริโภคของรัฐในปี ๒๐๑๕ ก็มีส่วนอย่างหนักในการเจริญเติบโต  เหตุผลหนึ่งก็เนื่องจากรัฐต้องใช้เงินมากสำหรับการดูแลและการปรับตัวของผู้ลี้ภัยหลายแสนคน  ตามการประเมินของผู้เชี่ยวชาญ ในปีนี้การบริโภคทั้งของรัฐและเอกชนจะยังคงเป็นหลักของการเติบโตของเศรษฐกิจเยอรมัน  นอกจากนั้นราคาน้ำมันที่ถูกลงและเงินยูโรที่อ่อนยังช่วยการส่งออก  ดังนั้น ในปี ๒๐๑๖ ยังคงครอบคลุมด้วยการมองโลกในแง่ดี  แม้จะมีวิกฤติผู้ลี้ภัย อันตรายของการก่อการร้ายและความอ่อนแอของจีน  การพยากรณ์จำนวนมากระบุการเจริญเติบโตอย่างน้อยในระดับของปี ๒๐๑๕

การอพยพไม่แก้ปัญหาประชากรแก่ตัวลง

        หนึ่งในความหวังของผู้มองโลกในแง่ดีเกี่ยวกับคลื่นการลี้ภัยสูงในขณะนี้ในประเทศเยอรมัน คือ ผู้ลี้ภัยจะช่วยแก้ปัญหาการแก่ตัวลงของประชากรและความยากลำบากที่เพิ่มขึ้นที่ว่าผู้ชำระเงินประกันบำนาญน้อยลงทุกทีต้องดูแลผู้เกษียณบำนาญมากขึ้นทุกที  แต่ไม่มีใครสามารถประเมินได้อย่างแน่นอนว่าจะประสบความสำเร็จ  อย่างน้อยนักเศรษฐศาสตร์จากสำนักงานสถิติแห่งชาติมองโลกในแง่ร้ายและได้สรุปว่าความหวังนี้จะไม่บรรลุผล  การอพยพสูงล่าสุดส่งผลเพียงจำกัดมากต่อพัฒนาการประชากรระยะยาว  โดยส่งผลถึงการเพิ่มขึ้นของจำนวนประชากรในระยะสั้น  นักสถิติระบุในการเปิดเผยล่าสุดเมื่อวันที่ ๒๐ มกราคมที่ผ่านมาว่าแนวโน้มการสูงอายุขึ้นของประชากรที่เพิ่มขึ้นไม่สามารถคาดหวังได้จากการเพิ่มประชากรที่เป็นผู้อพยพ  ตามสายตาของนักสถิติ การแก่ตัวขึ้นชัดเจนมากจนประเทศเยอรมันไม่สามารถรับผู้อพยพได้มากเพียงพอ  ผู้เชี่ยวชาญจากวิสบาเดนพยากรณ์ว่าในปี ๒๐๔๐ ประชาชนอย่างน้อย ๒๑.๔ ล้านคนในประเทศเยอรมันจะมีอายุ ๖๗ ปีหรือสูงกว่า  ซึ่งจะมากกว่าขณะนี้กว่า ๖ ล้านคนหรือ ๔๒%  ตรงกันข้าม จำนวนพลเมืองเยอรมันที่มีวัยระหว่าง ๒๐-๖๖ ปีจะน้อยลงกว่าทุกวันนี้  จำนวนและพัฒนาการของกลุ่มอายุเยาว์ขึ้นอยู่กับการอพยพสูง  สำนักงานสถิติแห่งชาติประเมินว่าหากไม่มีผู้อพยพมายังประเทศเยอรมัน ใน ๓๐ ปีจะมีประชาชนในวัยกลางคนในประเทศเยอรมันน้อยลง ๑๓ ล้านคนหรือ ๑ ใน ๔  เพื่อชดเชยการถดถอยนี้แต่ละปีประชาชนอย่างน้อย ๔๗๐,๐๐๐ คนต้องอพยพเข้ามาในประเทศเยอรมันถาวร  แม้ว่าในปีที่ผ่านมาจะมีการบันทึกผู้ลี้ภัยราว ๑.๑ ล้านคนในประเทศเยอรมัน  แตนักสถิติไม่เชื่อว่าตัวเลขนี้จะอยู่ถาวร  โดยเปรียบเทียบสถานการณ์ปัจจุบันกับตอนเริ่มต้นทศวรรษที่ ๙๐  ขณะที่มีประชาชนเดินทางเข้ามายังประเทศเยอรมันมากกว่าเดินทางออกไปอย่างชัดเจนเป็นเวลาหลายปี  ในครั้งนั้นการแก่ตัวลงของประชากรเยอรมันก็เพียงเชื่องช้าลง  แต่ไม่ได้หวนคืน  ขณะเดียวกันนักวิจัยบ่งชี้ว่าการพยากรณ์ไม่ได้คำนึงถึงเหตุการณ์ที่มองไม่เห็นล่วงหน้า ตัวอย่างเช่น สงครามหรือหายนะภัยสิ่งแวดล้อม  ซึ่งรวมถึงการเพิ่มขึ้นอย่างทันทีทันใดของผู้ลี้ภัยในปี ๒๐๑๕  แต่นักสถิติระบุว่าสำหรับภาพการอพยพระยะยาวไม่สามารถใช้เหตุการณ์อพยพของปีเดี่ยว ๆ เพียงปีเดียวเป็นรูปแบบได้  ในอดีตการอพยพเข้ามาในสหพันธ์สาธารณัฐขึ้น ๆ ลง ๆ อย่างหนัก  ระหว่างที่จากปี ๑๙๘๘-๑๙๙๖ แต่ละปีเฉลี่ยประชาชนมากกว่า ๕๐๐,๐๐๐ คนเข้ามายังประเทศเยอรมัน  ในปี ๑๙๙๒ เกือบ ๘๐๐,๐๐๐ คน  ในทศวรรษแรกของศตวรรษใหม่นี้ตัวเลขการอพยพลดต่ำลงเหลือน้อยกว่า ๑๐๐,๐๐๐ คน

ผลิตน้ำมันเกินปริมาณความต้องการ

        ราคาน้ำมันตกลงอย่างชัดเจนแม้จะมีความตึงเครียดในตะวันออกกลาง  ระหว่างนี้น้ำมันประเภท Brent จากทะเลเหนือมีราคาต่ำกว่า ๓๕ ดอลลาร์  ซึ่งถูกอย่างที่ไม่เคยมีมานานแล้ว  การตกต่ำของราคาน้ำมันเพิ่มความเร็วในวันที่ ๑๓ มกราคมที่ผ่านมา  โดยน้ำมันจากทะเลเหนือประเภท Brent ถูกลง ๔.๔% เหลือ ๓๔.๘๓ ดอลลาร์ต่อบาร์เรล (๑๕๙ ลิตร)  ทำให้มีราคาต่ำเท่าครั้งสุดท้ายในวันที่ ๑ กรกฎาคม ๒๐๐๔  นักวิเคราะห์จากธนาคาร Commerzbank ระบุว่าความตึงเครียดระหว่างประเทศซาอุดิอารเบียและอิหร่านจะได้รับการมองเป็นลบสำหรับราคาน้ำมันจากส่วนใหญ่ของผู้มีส่วนร่วมในตลาด  เนื่องจากจะทำให้การร่วมมือกันของโอเปคเพื่อลดข้อเสนอที่ล้นเกินความต้องการเป็นไปไม่ได้  หลังอวสานของการคว่ำบาตรต่อประเทศอิหร่านคาดว่าในไม่ช้าจะมีการเริ่มการส่งออกน้ำมันจากสาธารณรัฐอิสลามแห่งนี้อีกครั้ง  นับแต่การขยายตัวของการทะเลาะเบาะแว้งระหว่างประเทศซาอุดิอาระเบีย (สุหนี่) และประเทศอิหร่าน (ชีอะห์) ช่วงส่งท้ายปีราคาน้ำมันตกลงหลายเปอร์เซนต์  น้ำมันเบาประเภท WTI ของสหรัฐอเมริการาคาต่ำลง ๓.๓% เหลือ ๓๔.๘๐ ดอลลาร์  การบูมของน้ำมันในสหรัฐอเมริกามีส่วนอย่างสำคัญต่อการตกต่ำของราคาที่ในเดือนกรกฎาคม ๒๐๑๔ ยังคงมีราคาราว ๑๑๕ ดอลลาร์  นอกจากนั้นโอเปคยังไม่ลดการผลิตเพื่อพยุงราคาต่างกับในปีก่อน ๆ  สมาชิกองค์การกลับผลิตน้ำมันมากกว่าที่ตลาดต้องการต่อไป  ผู้เชี่ยวชาญตลาดหุ้นผู้หนึ่งกล่าวว่าซาอุดิอาระเบียที่เป็นผู้ส่งออกน้ำมันรายใหญ่ที่สุดของโลกจะไม่ลดปริมาณการผลิตเพื่อเปิดพื้นที่ให้กับอิหร่าน ศัตรูรายใหญ่ทางการเมืองและศาสนา  นอกจากนั้นการคาดเดาความต้องการที่ลดลงยังส่งผลต่อราคา  โดยเฉพาะความวิตกในเศรษฐกิจของจีนส่งผลต่อราคาสำหรับโลหะอุตสาหกรรมด้วย  โดยทองแดงราคาลดลง ๑.๑% เป็น ๔,๕๙๓ ดอลลร์ต่อตัน  สาธารณรัฐประชาชนจีนเป็นผู้บริโภคทองแดงรายใหญ่ที่สุดของโลก  โดยใช้ในอุตสาหกรรมก่อสร้างเป็นส่วนใหญ่  แต่ความไม่มั่นใจให้ประโยชน์กับราคาทองที่ในปี ๒๐๑๕ จบลงด้วยการสูญเสียติดต่อกันเป็นปีที่ ๓  ขณะนี้ราคาทอง ๑ Unze (๓๑ กรัม) เพิ่มขึ้น ๑% เป็น ๑,๐๘๘.๐๕ ดอลลาร์  นักวิเคราะห์กล่าวว่าการทดสอบอาวุธปรมาณูของประเทศเกาหลีเหนือทำให้ทองเป็นที่ต้องการ  ตามข้อมูลของเกาหลีเหนือ ประเทศเกาหลีเหนือได้ทดสอบระเบิดไฮโดรเจน(ในภาษาเยอรมัน Wasserstoffbombe)  ซึ่งก่อให้เกิดการวิพากษ์วิจารณ์อย่างหนักหน่วงจากนานาชาติ

น้ำมันถูก

        น้ำมันถูกอย่างที่ไม่เคยมีมาก่อนในรอบ ๑๒ ปี  ผู้บริโภคได้ประโยชน์  แนวโน้มราคาที่ลดต่ำลงอาจคงอยู่อย่างน้อยจนถึงเทศกาลอีสเตอร์  ในปีที่ผ่านมาผู้บริโภคในประเทศเยอรมันประหยัดได้มากกว่า ๑๓ พันล้านยูโร  เนื่องจากราคาน้ำมันที่ตกลงอย่างหนัก  ช่วงต้นปีราคายังลดลงอีก ๒๐%  น้ำมันมีราคาเพียง ๑ ใน ๔ ของที่เคยต้องชำระเมื่อ ๔ ปีก่อน  นับแต่นั้นน้ำมันดิบเผชิญกับการขึ้นลงของราคาอย่างหนักอย่างไม่อาจคาดการณ์ล่วงหน้าเป็นช่วงระยะเวลานาน  จากปี ๒๐๑๑ –๒๐๑๔ ช่วงราคาสูงด้วยราคามากกว่า ๑๐๐ ดอลลาร์ต่อบาร์เรลสร้างรายได้ให้กับผู้ผลิตน้ำมันที่นำมาลงทุนอย่างหนักในการขยายขีดความสามารถในการผลิต  ตรงกันข้ามในราคาปัจจุบันที่ ๓๐ ดอลลาร์ต่อบาร์เรลมีการตัดหรือเลื่อนการลงทุน  ดังนั้น ปริมาณน้ำมันจะลดน้อยลงในอีกไม่กี่ปีข้างหน้า  นักสังเกตการณ์ตลาดจากภาคการคลังและสถาบันนานาชาติแทบทั้งหมดสันนิษฐานว่าขณะนี้น้ำมันจะยังคงถูกต่อไป  ปัจจัยระยะสั้นที่นำไปสู่ราคาที่ต่ำลงทั้งหมดยังส่งผลไม่เปลี่ยนแปลง  ซึ่งรวมถึงการผลิตสูงในสหรัฐอเมริกา การขาดปฏิกิริยาจากโอเปคที่ยังคงผลิตน้ำมันระดับสูงต่อไปและความต้องการทั่วโลกที่อ่อนลง  ประเทศน้ำมันที่ยากจน เช่น เวเนซูเอลาผลิตน้ำมันปริมาณมาก  เพื่อให้ได้เงินเข้าประเทศ  เช่นเดียวกับรัสเซียที่เป็นประเทศผู้ผลิตรายใหญ่ที่สุดอันดับ ๓ ของโลกรองจากสหรัฐอเมริกาและซาอุดิอาระเบีย  นักวิเคราะห์บางคนกล่าวถึงราคาน้ำมันที่ ๒๐ ดอลลาร์  บางคนที่ ๑๐ ดอลลาร์เช่นในทศวรรษที่ ๙๐  แต่ละวันมีการผลิตน้ำมันมากกว่าการใช้อย่างน้อย ๑ ล้านบาร์เรล  คลังเก็บน้ำมันที่สหรัฐอเมริกามีระดับสูงกว่าช่วงเวลาเดียวกันของปีที่แล้ว ๒๕%  ไตรมาสแรกของปีค่อนข้างมีการใช้น้อย  ถ้าหากว่าฤดูหนาวที่หนาวเย็นจะไม่ผลักดันการใช้พลังงานขึ้นระดับบน  ซึ่งจะเปลี่ยนแปลงไปหลังอีสเตอร์ที่ประชาชนมากขึ้นขับรถไปเที่ยวหรือไปพักผ่อน  ราคาน้ำมันสามารถตกลงที่ศูนย์หากคลังเก็บไม่สามารถรับปริมาณน้ำมันได้อีกต่อไป  ปรากฏการณ์นี้สังเกตได้จากปริมาณไฟฟ้าที่เกินขีด ทั่วประเทศราคาเฉลี่ยน้อยกว่า ๑ ยูโรต่อลิตร  ที่ปั๊มน้ำมันบางแห่งถึงกับน้อยกว่า ๙๐ เซนต์  ซูเปอร์เบนซิน E10 อยู่ที่ ๑.๒๐ ยูโรต่อลิตร  ทำให้ต่ำกว่าระดับของฤดูร้อนปี ๒๐๑๒ ราว ๕๐ เซนต์  ตามการคำนวณการถดถอยของราคาเบนซินไม่สูงเท่ากับน้ำมันดิบ  เนื่องจากราว ๗๐% ของการตั้งราคาเกิดจากภาษี  ดังนั้น ราคาเบนซินจึงลงไม่ได้มาก  แม้หากราคาน้ำมันดิบจะลดอีกครึ่งหนึ่งก็ตาม  อย่างมากที่สุดก็เพียงแค่ลดลง ๑๐ เซนต์

วันอังคารที่ 19 มกราคม พ.ศ. 2559

ขอใบอนุญาตพกอาวุธเพิ่มขึ้น

        การล่วงเกินทางเพศในคืนส่งท้ายปีเก่าทำให้จำนวนการยื่นขอใบอนุญาตพกอาวุธในแคว้นนอร์ดไรน์-เวสฟาเลนเพิ่มขึ้นสูง  นับแต่เหตุการณ์ที่สถานีรถไฟใหญ่โคโลญน์เจ้าหน้าที่ตำรวจบันทึกการยื่นคำร้องมากขึ้นกว่าปกติทั่วแคว้นสำหรับอาวุธ Schreckschuss หรือ Reizstoff  ระหว่างที่ตำรวจโคโลญน์กล่าวถึงคำร้องจำนวนมากผิดปกติ  สำนักงานตำรวจดุสเซลดอร์ฟรายงานคลื่นคำร้องที่รู้สึกได้  ในปีที่ผ่านมามีคำร้องราว ๑,๕๐๐ กรณี  Andre Hartwich ประชาสัมพันธ์  กล่าวว่านับแต่วันที่ ๔ มกราคมที่ผ่านมามีคำร้องเข้ามาวันละ ๘-๑๐ กรณี  ตรงกันข้ามในสำนักงานตำรวจอื่น ๆ เช่นที่ Aachenไม่ได้เพิ่งมีการสังเกตพัฒนาการหลังเหตุการณ์ในคืนวันส่งท้ายปีเก่า  ตำรวจอาเคนระบุว่าในปี ๒๐๑๕ มีคำร้องรวมทั้งสิ้น ๑๙๒ กรณี  Sandra Schmitz โฆษกกล่าวว่าการเพิ่มขึ้นครั้งแรกมีขึ้นหลังการก่อวินาศกรรมที่ปารีส  นับตั้งแต่คืนวันส่งท้ายปีเก่าความสนใจเพิ่มขึ้นอีกครั้งหนึ่ง  ในเดือนมกราคมมีคำร้องเข้ามาแล้ว ๑๐๘ กรณี  พัฒนาการถูกจับตามองด้วยความวิตก  Nina Vogt โฆษกของตำรวจดอร์ทมุนด์กล่าวว่าตำรวจไม่เชื่อว่าสภาวการณ์ด้านความปลอดภัยในแคว้นนอร์ดไรน์-เวสฟาเลนทำให้มีความจำเป็นต้องพกอาวุธในที่สาธารณะ  โดยส่วนใหญ่เพื่อทำให้มีความมั่นใจในตัวเอง  แต่ไม่ได้เป็นการรับประกันว่าจะไม่ถูกจู่โจม  Hans Scholzen ทนายความจากดุสเซลดอร์ฟ ผู้เชี่ยวชาญกฎหมายอาวุธและประธานสมาคมนักกีฬายิงปืนเยอรมันมองความสนใจในใบอนุญาตพกอาวุธขนาดเล็กอย่างเป็นห่วงเช่นเดียวกัน  โดยกล่าวว่าไม่ได้รับอนุญาตให้ยิงปืนในที่สาธารณะ ยกเว้นในกรณีจำเป็นเพื่อป้องกันตัวเอง และในงานสาธารณะต่าง ๆ เช่น การแข่งขันฟุตบอลหรือในโรงละครก็ไม่ได้รับอนุญาตให้พกอาวุธ  ซึ่งกฎเกณฑ์นี้มีผลใช้ในคืนวันส่งท้ายปีเก่าด้วย

โอกาสขอลี้ภัยน้อยลง

        โอกาสของผู้ขอลี้ภัยจากอัฟริกาเหนือมีน้อย  ผู้อพยพจำนวนมากกระทำผิดกฎหมาย  ขณะนี้คำร้องขอลี้ภัยควรได้รับการพิจารณาเร็วขึ้น  ที่ย่าน “Mahgreb“ ในเมืองดุสเซลดอร์ฟ ตำรวจได้เพิ่มความกดดันอาชญากร  ในอนาคตผู้ขอลี้ภัยจากมอรอคโค อัลจีเรีย และทูนีเซีย ควรได้รับการปฏิบัติต่อเช่นเดียวกับผู้ยื่นคำร้องจากประเทศบอลข่านที่ถือว่าปลอดภัย  CDU/CSU จะไม่กระจายบุคคลเหล่านี้ไปยังคอมมูนต่าง ๆ ทั่วประเทศเยอรมันอีกต่อไป  หากแต่ในสถานที่พิเศษ  โดยพิจารณาคำร้องอย่างรวดเร็วและอาจส่งตัวออกนอกประเทศโดยตรง  ในวันที่ ๑๘ มกราคมที่ผ่านมา SPD เปิดกว้างสำหรับการเจรจา  เพื่อจัดให้ประเทศอัฟริกาเหนือเหล่านี้เป็นประเทศที่มาที่ปลอดภัยด้วย  ที่ดุสเซลดอร์ฟตำรวจได้บุกค้นชาวอัฟริกาเหนือขนานใหญ่  ในย่านสถานีรถไฟที่มีชาวอัฟริกาเหนืออาศัยอยู่จำนวนมาก ในเย็นวันที่ ๑๖ มกราคมที่ผ่านมาตำรวจ ๓๐๐ นายได้ตรวจสอบประชาชน ๒๙๔ คน  ๓๘ คนถูกจับกุมชั่วคราวเนื่องจากการอยู่อาศัยผิดกฎหมาย  ตำรวจได้แจ้งข้อหา๑๐ กรณี  เนื่องจากการกระทำผิดด้านยาเสพติด ลักขโมย ฉ้อโกงและครอบครองอาวุธโดยไม่ได้รับอนุญาต  ย่าน “Mahgreb“ ถือเป็นถิ่นกบดานของผู้ค้ายาเสพติดและโจรที่ส่วนใหญ่มาจากมอรอคโค อัลจีเรีย และทูนีเซีย  ตั้งแต่เมื่อ ๑ ปีก่อนตำรวจได้ลงมือคล้ายคลึงกันนี้  การบุกค้นครั้งนี้ก็มีการวางแผนไว้ตั้งแต่ก่อนเหตุการณ์จาบจ้วงทางเพศต่อผู้หญิงในคืนวันส่งท้ายปีเก่าที่โคโลญน์  ซึ่งที่นั่นตำรวจก็ได้ไต่สวนชาวอัฟริกาเหนือในฐานะผู้ร้ายเป็นส่วนใหญ่

วันพฤหัสบดีที่ 14 มกราคม พ.ศ. 2559

ศิลปินในวงการเพลงภาษาเยอรมัน (147) Alexander Klaws

เอกอัครราชทูต  วิญญู แจ่มขำ

            นาย Alexander Klaws เป็นนักร้องเพลงพ็อพ นักแต่งเพลง และนักแสดงชาวเยอรมัน เกิดที่เมือง Ahlen รัฐน้อร์ดไรน์-เว้สท์ฟาเล่น เมื่อวันที่ ๓ กันยายน ค.ศ. ๑๙๘๓ (พ.ศ. ๒๕๒๖) และเติบโตในเมือง Sendenhorst

            เขาได้ร้องเพลงตั้งแต่เด็กในวงดนตรีของ Immanuel-Kant-Gymnasium ที่เมืองมึ้นสเท่อร์ และได้ออกรายการ Mini Playback Show ทางโทรทัศน์เมื่ออายุเพียง ๑๐ ขวบ ในปี ๒๐๐๓ (พ.ศ. ๒๕๔๖) เขาชนะแข่งขันร้องเพลงในรายการ Deutschland sucht den Superstar ด้วยเพลง Take Me Tonight ซึ่งติดอันดับตารางเพลงยอดนิยมทั้งในเยอรมนีและสวิตเซอร์แลนด์จึงได้ทำสัญญาบันทึกแผ่นเสียงกับห้าง Sony BMG และมียอดขายแผ่นเพลงได้มากกว่า ๑ ล้านแผ่นในปีนั้น นับเป็นแผ่นเพลงที่ขายดีเป็นอันดับที่ ๓ ในเยอรมนี  ตามด้วยเพลง Free Like the Wind ซึ่งติดอันดับที่ ๑ ในเยอรมนี ทั้ง ๒ เพลงนั้นแต่งโดยนาย Dieter Bohlen ผู้จัดการและที่ปรึกษาแนะนำทางด้านดนตรี ของเขา

            ต่อมา เขาได้ออกเพลงชุดแรกชื่อ Take Your Chance ซึ่งติดอันดับ ที่ ๑ ในเยอรมนีอีก จนได้รับแผ่นเสียงทองคำจาก Bundesverband Misikindustrie (BVMI) ในปี ๒๐๐๔ (พ.ศ. ๒๕๔๗) เขาได้ออกเพลงชุดที่ ๒ ชื่อ Here I Am ซึ่งได้รับความนิยมและขายดีเช่นกัน ในปี ๒๐๐๕ (พ.ศ. ๒๕๔๘) เขาได้แยกตัวจากนาย Dieter Bohlen เพื่อพัฒนาเพลงของเขาไปในแนวเพลงร็อคมากขึ้น โดยได้ออกเพลงชุดที่ ๓ ในปี ๒๐๐๖ (พ.ศ. ๒๕๔๙) ชื่อ Attention! 

            จะเห็นได้ว่า อาชีพการร้องเพลงของนาย Alexander Klaws เริ่มจาก
การร้องเพลงส่วนมากที่ออกมาเป็นภาษาอังกฤษ แต่เขาก็ออกเพลงภาษาเยอรมัน
เช่นกัน เช่นเพลง Was willst du noch? (ปี ๒๐๐๘/พ.ศ. ๒๕๕๑) เพลง Für
alle Zeiten (ปี ๒๐๑๑/พ.ศ. ๒๕๕๔) เพลง Himmel und Hölle (ปี ๒๐๑๓/พ.ศ. ๒๕๕๖) เพลง Morgen explodiert die Welt (ปี ๒๐๑๔/พ.ศ. ๒๕๕๗) กับเพลง Dieser Sommer (ปี ๒๐๑๕/พ.ศ. ๒๕๕๘) ซึ่งทั้ง ๒ เพลงนั้นติดอันดับที่ ๑ ของ Airplay Charts "Deutschland Konservativ" และเพลงชุด Auf die Bühne, fertig, los! (ปี ๒๐๑๕/พ.ศ. ๒๕๕๘) ซึ่งมีเพลง Magnet  ก็ติดอันดับที่ ๑ ของ Airplay Charts "Deutschland Konservativ เช่นกัน

            อย่างไรก็ตาม เขาไม่ทิ้งการแสดง โดยเฉพาะการแสดงละครเพลงซึ่งเขารับบทตัวเอกอยู่หลายเรื่อง ตั้งแต่ปี ๒๐๐๖ (พ.ศ. ๒๕๔๙) จนถึงปี ๒๐๑๕ (พ.ศ. ๒๕๕๘) ได้แก่ Tanz der Vampire (Theater des Westen in Berlin), Anna und die Liebe (Telenovela-SAT 1-in 426 Folgen), Tarzan (Theater Neue Flora in Hamburg), Der Schuh des Manitu (Freilichtbühne Tecklenburg), Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat (Freilichtbühne Tecklenburg) และเรื่อง Jesus Christ Superstar ซึ่งเป็นอุปรากรร็อคเพิ่งจบการแสดงที่ Oper Dortmund เมื่อเดือนพฤศจิกายน ปีที่เพิ่งผ่านไป และจะเปิดการแสดงอีก   ในปีใหม่นี้ที่ Theater Basel ตั้งแต่เดือนมกราคม ถึงเดือนมิถุนายน

            เขาได้รับรางวัลจากการร้องเพลงและการแสดงหลายรางวัลตั้งแต่ปี
ที่ชนะแข่งขันร้องเพลงจาก Bravo Otto ๒ ครั้ง จาก Comet, ECHO Pop,

amago! Award, Broadway World Award-Germany, Musical-Musical Award ประเภทละ ๑ ครั้ง และ Da Capo-Musical Award ๓ ครั้ง













ข้อมูลใหม่ในคืนสยอง

        รายงานใหม่ของเจ้าหน้าที่ตำรวจเกี่ยวกับคืนที่น่าตื่นตกใจที่โคโลญน์แสดงภาพการจู่โจมกระทำชำเราทางเพศต่อสตรีที่น่าตกใจ  ตามรายงานตำรวจมีจำนวนน้อยกว่ากลุ่มชายผู้อพยพที่มึนเมามาก  ความกดดันต่อตำรวจโคโลญน์และผู้นำเพิ่มขึ้น  ในวันที่ ๕ มกราคมที่ผ่านมา ผู้อำนวยการสำนักงานตำรวจแห่งโคโลญยังกล่าวซ้ำแล้วซ้ำเล่าในการแถลงข่าวว่าตำรวจปฏิบัติหน้าที่ในคืนวันที่ ๓๑ ธันวาคมที่ผ่านมาด้วยพละกำลังที่เข้มแข็ง  แต่รายงานเป็นการภายในของเจ้าหน้าที่ตำรวจที่ขณะนี้ได้รับการเปิดเผยระบุภาพเป็นอย่างอื่น  เจ้าหน้าที่ไต่สวนกล่าวใน “Express“ ว่าในคืนนั้นมีการร้องขอกำลังเสริมและการสนับสนุนครั้งแล้วครั้งเล่า แต่ไม่ประสบความสำเร็จ  ตามรายงานภายที่ได้รับการตีพิมพ์ในหนังสือพิมพ์ “Bild“ และ “สปีเกล” นำมาลงด้วย พยานที่ประสงค์จะระบุชื่อผู้ลงมือถูกข่มขู่และเจ้าหน้าที่ตำรวจถูกสะกัดกั้นไม่ให้เข้าถึงตัวผู้เคราะห์ร้ายจากจำนวนฝูงชน  การดำเนินไปในคืนนั้นที่ได้รับการบอกเล่าโดยตำรวจและพยานที่เห็นเหตุการณ์ได้รับการยืนยันจากรายงานใหม่  โดยในคืนวันที่ ๓๑ ธันวาคมที่ผ่านมาที่โคโลญน์ สตรีหลายสิบคนถูกกระทำทางเพศ ถูกทำร้าย  และถูกปล้น  ระหว่างนี้มีการแจ้งความกับตำรวจมากกว่าร้อยกรณี  ตามรายงาน ระหว่างการกวาดล้างพื้นที่ระหว่างมหาวิหารและสถานีรถไฟใหญ่ ตำรวจถูกขว้างด้วยขวดและยิงด้วยดอกไม้ไฟ  การกวาดล้างสิ้นสุดลงในเวลา ๐.๑๕ น.  อนึ่ง จำนวนการแจ้งความที่โคโลญน์เนื่องจากการกระทำผิดในคืนส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่รอบ ๆ สถานีรถไฟใหญ่เพิ่มขึ้นเป็น ๑๒๑ กรณี  โฆษกของตำรวจกล่าวเมื่อวันที่ ๗ มกราคมศกนี้ว่าจนถึงปัจจุบันเจ้าหน้าที่ไต่สวนได้พบตัวผู้ต้องสงสัย ๑๖ คนที่อาจข้องเกี่ยวกับการกระทำผิด  แม้ว่ายังไม่รู้ชื่อผู้ต้องสงสัยส่วนใหญ่  แต่เห็นหน้าได้ชัดเจนจากภาพถ่ายหรือวิดีทัศน์  ผู้เคราะห์ร้ายได้รับว่าราว ๓ ใน ๔ ของการกระทำผิดที่ได้รับการแจ้งความมีการถูกรุกรานทางเพศ  ใน ๒ กรณีมีการแจ้งความข้อหาข่มขืน  หลังเกิดเหตุ พยานและเหยื่อได้ให้ปากคำว่าจากหน้าตาผู้ต้องสงสัยส่วนใหญ่มีที่มาจากอัฟริกาเหนือหรืออาหรับ

เตรียมพร้อมความปลอดภัยรับรับคาร์นิวัล

        การคุกคามสตรีไม่ใช่ความแปลกพิเศษของคืนวันส่งท้ายปีเก่าที่โคโลญน์  โฆษกของตำรวจที่ไมนซ์กล่าวว่าในงานฉลองคาร์นิวัลบ่อย ๆ มีการกระทำหยาบคายเนื่องจากแอลกอฮอล์  ผู้ก่อเหตุมีในทุกระดับสังคมและกลุ่มพลเมืองทุก ๆ ที่มา  เพื่อยับยั้งการล่วงเกินทางเพศในเทศกาลคาร์นิวัลขณะนี้ในหลายเมืองมีการตรวจสอบแนวคิดการรักษาความปลอดภัย  ที่แคว้นนอร์ดไรน์-เวสฟาเลนหัวหน้าสหภาพแรงงานตำรวจ (GdP) ของแคว้นเชื่อมั่นว่าตำรวจจะมีแนวคิดรักษาความปลอดภัยที่ได้ผลสำหรับคาร์วินิวัลบนท้องถนน  Arno Plickert กล่าวต่อหนังสือพิมพ์ “Neuen Osnabrücker Zeitung“ ว่าเขาไม่เชื่อว่าความรุนแรงเช่นในคืนวันส่งท้ายปีเก่าจะเกิดซ้ำอีกในงานคาร์นิวัลที่โคโลญน์  เนื่องจากตำรวจจะให้เจ้าหน้าที่ปฏิบัติงานมากกว่าขณะนี้และสลายกลุ่มใหญ่ ๆ ก่อนเกิดเหตุ  เขากล่าวว่าสตรีสามารถสัญจรที่โคโลญน์ได้โดยไม่ต้องวิตก  ชาวคาร์นิวัลที่โคโลญน์เองก็ไม่กลัว  โดยคณะกรรมการจัดงานคาร์นิวัลโคโลญน์ระบุว่าด้วยความเชื่อมั่นในเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัย คณะกรรมการเตรียมตัวเหมือนทุกปี  ผู้รับผิดชอบในคณะกรรมการคาร์นิวัลที่ดุลเซลดอร์ฟ (CC) มองไม่เห็นความจำเป็นต้องลงมือสำหรับมาตรการที่เข้มงวดขึ้น  Michael Laumen ประธาน CC กล่าวว่ามาตรการรักษาความปลอดภัยเป็นเรื่องของตำรวจและสำนักงานในพื้นที่ 

ภาพเหตุการณ์คืนส่งท้ายปีเก่า

        ผู้นำตำรวจถูกวิพากษ์วิจารณ์อย่างหนักเนื่องจากการวางแผนปฏิบัติการและยุทธวิธีการสื่อสารหลังเหตุการณ์คืนวันส่งท้ายปีเก่าที่โคโลญน์  Wolfgang Albers ผู้อำนวยการสำนักงานตำรวจแห่งโคโลญถูกสั่งปลดเกษียณตามความยินยอมของเจ้าตัว  หลังการให้ ผอ.ตำรวจโคโลญน์ออก Ralf Jaeger รัฐมนตรีมหาดไทยแห่งรัฐนอร์ดไรน์-เวสฟาเลนตกอยู่ในการวิพากษ์วิจารณ์อย่างหนัก  ฝ่ายค้านของแคว้นกล่าวหาเขาว่ามีปฏิกิริยาต่อเหตุการณ์ช้าเกินไปและในพื้นที่อื่น ๆ ของแคว้นก็ไม่สามารถควบคุมสถานการณ์ได้  ในฐานะปฏิกิริยาต่อการจู่โจมนี้ที่โคโลญน์มีท่าทีถึงการเพิ่มความเข้มงวดของกฎหมายการลี้ภัย  จำนวนการแจ้งความหลังเหตุการณ์คืนนั้นเพิ่มขึ้นอย่างหนัก  ตามข้อมูลของตำรวจ มีการแจ้งความ ๓๗๙ กรณี  ในราว ๔๐% ของกรณีเหล่านี้เจ้าหน้าที่อาชญากรรมไต่สวนเนื่องจากการกระทำผิดทางเพศ  สตรีวัย ๒๗ ปีผู้หนึ่งที่เป็นเหยื่อถูกคุกคามที่สถานีรถไฟใหญ่ที่โคโลญน์ในคืนดังกล่าวได้ให้สัมภาษณ์ต่อหนังสือพิมพ์ “Super Sonntag“ ว่าเธอและเพื่อนหญิงอีก ๒ คนได้เดินทางไปโคโลญน์เพื่อฉลองส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่  เมื่อไปถึงสถานีรถไฟที่โคโลญน์ก็ต้องตกใจกับจำนวนบุรุษที่สวนทางมา ผิวปากไล่หลังและจะจับเนื้อต้องตัว  ดังนั้นเธอและเพื่อนจึงรีบตรงไปที่ทางออกไปยังมหาวิหารทันที เพื่อหลบหนีพวกผู้ชาย  แต่เธอก็เห็นแต่ไกลว่าบุรุษจำนวนมากพยายามปิดกั้นทางออก  ในขณะนั้นพวกเธอมีแต่ความกลัวและพยายามดันตัวฝ่ากลุ่มคนออกไป  ตามข้อมูลของเธอ ในช่วงผลักดันกันนี้มีการพยายามปล้น  โดยเธอรู้สึกว่ามีคนดึงกระเป๋า  จึงหมุนตัวกลับและเห็นบุรุษที่หน้าตาเหมือนคนทางใต้เปิดกระเป๋าเธออยู่และตั้งใจจะขโมยของ  เธอจึงร้องตะโกนใส่หน้าและวิ่งหนี  ที่ลานหน้าวิหารก็พบว่าเต็มไปด้วยบุรุษหนุ่มที่หน้าตาเหมือนคนใต้เช่นเดียวกัน  พวกเธอรู้สึกว่าถูกขับตามองและรู้สึกกลัว  พวกเธอเห็นว่าสตรีคนอื่น ๆ ถูกล่วงเกินอย่างไร  บุรษหนุ่มผู้หนึ่งปล่อยดอกไม้ไฟในมือให้พุ่งใส่พวกผู้หญิง  พวกเธอจึงหนีออกมา  ในคืนนั้นสตรีอีกหลายสิบคนประสบเหตุการณ์แบบสตรีวัย ๒๗ ปีผู้นี้หรือบางส่วนถึงกับหนักกว่า


วันอังคารที่ 5 มกราคม พ.ศ. 2559

ฝ่าไฟแดงปรับหนักขึ้น

        ตามความเห็นของ Karl Bodewig ประธานการควบคุมการจราจรเยอรมัน การไม่ใส่ใจไฟแดงควรได้รับการลงโทษเข้มงวดขึ้น  โดยเขากล่าวว่ากระบวนการเรียนรู้บางประการจะเกิดขึ้น หากเป็นเรื่องของเงินในกระเป๋า  ขณะนี้ค่าปรับสำหรับการขับรถฝ่าไฟแดงมีจำนวนอย่างน้อย ๙๐ ยูโร  Bodewig กล่าวว่าคนเดินเท้าทุก ๑ ใน ๒ คนไม่สนใจไฟแดง  ในผู้ขี่จักรยานก็คล้ายคลึงกัน และ ๗๘% ของผู้ขับรถยนต์ก็เคยขับต่อไปแม้ไฟจะแดง  เขาเรียกร้องผู้ปกครองให้ตระหนักถึงหน้าที่ในการปฏิบัติตัวเป็นตัวอย่าง  หากผู้ปกครองพร้อมเด็กเดินข้ามถนนขณะไฟแดง  ไม่เพียงแต่อันตรายเท่านั้น  หากแต่ยังเป็นการสอนให้ฝ่าฝืนกฎเกณฑ์

เตือนภัยวินาศกรรม

        หลังการเตือนภัยก่อการร้ายที่มืนเช่น สำนักงานรักษาความปลอดภัยยังค้นหาตัวกลุ่มอิสลามหัวรุนแรงต่อไป  ตำรวจยังวิเคราะห์ข้อบ่งชี้จากพลเมืองด้วย  สภาวการณ์ในเมืองหลวงของแคว้นไบเอิร์นในวันที่ ๒ มกราคมที่ผ่านมาผ่อนคลาย  แต่ยังไม่เป็นที่แน่ชัดว่าผู้ต้องสงสัยจากซีเรียและอิรักที่บางส่วนได้รับการระบุชื่อมีตัวตนจริงหรือไม่  Thomas de Maizière รัฐมนตรีมหาดไทยและ  Volker Kauder หัวหน้าส่วนส.ส. พรรค CDU เห็นด้วยกับการร่วมมือกันใกล้ชิดขึ้นกับสำนักงานสืบราชการลับต่างชาติ  ทั้งนี้ ในคืนวันที่ ๓๑ ธันวาคมที่ผ่านมาทางการได้ให้ประชาชนออกจากสถานีรถไฟใหญ่มืนเช่น รวมทั้งสถานีรถไฟที่ย่าน Pasing  ปฏิบัติการเนื่องมาจากมีสัญญาณข้อบ่งชี้จากหน่วยสืบราชการลับของประเทศพันธมิตร  ซึ่งตามข้อมูลมีข้อสงสัยที่แน่ชัดวาในตอนเที่ยงคืนผู้สนับสนุนกลุ่มรัฐอิสลาม (IS) ๕-๗ คนประสงค์จะก่อวินาศกรรมเช่นเดียวกับที่ปารีส ในวันที่ ๒ มกราคมที่ผ่านมาเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยยังคงปฏิบัติการด้วยกำลังเจ้าหน้าที่มากขึ้นต่อไป  แต่ทางการไม่เชื่อว่าจะมีอันตรายจากการก่อวินาศกรรมอีกต่อไป  โดย Joachim Hermann รัฐมนตรีมหาดไทยของแคว้นได้ยกเลิกการเตือนภัยตั้งแต่วันที่ ๑ มกราคมที่ผ่านมา  โทรศัพท์จากพลเมืองที่วิตกกังวลก็ลดลง  ในวันที่ ๓๑ ธันวาคมและวันที่ ๑ มกราคมชาวมืนเช่นจำนวนมากได้ติดต่อเจ้าหน้าที่บางส่วนพร้อมคำถามเกี่ยวกับความปลอดภัยและบางส่วนพร้อมการสังเกตการณ์  ซึ่งขณะนี้ตำรวจอาชญากรรมได้วิเคราะห์ข้อบ่งชี้  ตามข้อมูลของ “Süddeutscher Zeitung“  สถานีโทรทัศน์ WDR และ NDR ข้อบ่งชี้แรกถึงสถานีรถไฟทั้งสองแห่งมาถึงอย่างช้าที่สุดในวันที่ ๒๓ ธันวาคมที่ผ่านมา คือ ก่อนคริสต์มาส  กระนั้นแรกทีเดียวถูกมองว่าไม่น่ามีความเป็นไปได้ แต่ข้อมูลหนาแน่นขึ้น  ผู้ให้ข้อบ่งชี้จากอิรักได้รับการสอบถามจากสำนักงานข่าวเยอรมัน  ข่าวดังกล่าวจากสื่อทั้งสามได้รับการยืนยันจากสำนักงานตัวแทนข่าวเยอรมัน  ตามข้อมูลของ dpa ข้อบ่งชี้มาจากสหรัฐอเมริกาเมื่อไม่กี่วันก่อน  สำนักงานรักษาความปลอดภัยเยอรมันยังมีข้อมูลที่ละเอียดจากแวดวงสืบราชการลับเกี่ยวกับชื่อ สถานที่และขั้นตอนการลงมือที่เป็นไปได้  ตามข้อมูลของตำรวจมืนเชน การเตือนภัยที่แน่นอนสำหรับคืนวันที่ ๓๑ ธันวาคมได้มีการถ่ายทอดจากหน่วยสืบราชการลับฝรั่งเศส  ตามข้อมูลของ “Süddeutscher Zeitung“ ผู้วางแผนก่อการควรพักอยู่ในโรงแรมแห่งหนึ่งกลางเมือง แต่ก็ไม่พบตัว  De Maizière กล่าวต่อหนังสือพิมพ์ “Bild“ เมื่อวันที่ ๒ มกราคมที่ผ่านมาว่าในอนาคตจะขึ้นอยู่กับว่าประเทศเยอรมันร่วมมือใกล้ชิดและแลกเปลี่ยนข้อมูลกับเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยของประเทศอื่น ๆ มากขึ้นกว่าปัจจุบัน  เขาย้ำว่าสภาวการณ์ยังคงจริงจังแม้ในปีใหม่ด้วย  Kauder กล่าวว่าเรื่องที่เกิดขึ้นแสดงว่านักการเมืองจำนวนมากจากพรรคอื่น ๆ ผิดพลาดเพียงไรที่ตั้งคำถามเกี่ยวกับการร่วมมือกับสำนักงานข่าวของประเทศอื่น ๆ

ศิลปินในวงการเพลงภาษาเยอรมัน(146) Anni Perka

เอกอัครราชทูต  วิญญู แจ่มขำ

           Anni Perka เป็นนักร้องเพลงพ็อพเสียงสูงและเสียงกลาง เธอเกิดที่ 
นครรัฐฮัมบวร์กเมื่อวันที่ ๘ มีนาคม ค.ศ. ๑๙๘๙ (พ.ศ. ๒๕๓๒) จบชั้นเตรียม อุดมศึกษาจาก Matthias-Claudius-Gymnasium และเรียนการแสดงละคร จากโรงเรียนการแสดงของนครรัฐฮัมบวร์ก

           เธอได้เริ่มการแสดงครั้งแรกต่อหน้าบุคคลในครอบครัวเมื่ออายุเพียง 
๓ ขวบ ปัจจุบัน การแสดงบนเวทีเป็นชีวิตจิตใจของเธอ เธอพึงใจที่จะได้แสดง
ผลงานใหม่ ๆ ต่อหน้าผู้ดูหลาย ๆ รอบ 

           ที่จริงที่เริ่มต้นการร้องเพลงนิด ๆ หน่อย ๆ  ในสถานคาราโอเกะ ในงานรื่นเริงของโรงเรียน และงานฉลองส่วนตัวก่อน จนกระทั่งวันหนึ่งได้เข้ามาอยู่ใน Partyband Palin และในฐานะนักร้องในวงดนตรี เธอได้นำประสบการณ์จากการแสดงละครเวทีมาปรับใช้ให้เหมาะสมกับการร้องเพลง 

           ในโรงละคร Delphi Showpalast นครรัฐฮัมบวร์ก มีผู้เห็นความสามารถของเธอจากบทบาทการแสดงละครเพลง และเธอก็ชอบการแสดงอย่างนี้
ด้วย ในเดือนมิถุนายน ค.ศ. ๒๐๑๑ (พ.ศ. ๒๕๕๔) เธอได้จบการศึกษาวิชาลีลาศ
ขับร้อง และการแสดงด้วยเกียรตินิยมดีจากโรงเรียนการแสดงของนครรัฐฮัมบวร์ก
และหลังจากนั้นจนถึงปี ๒๐๑๓ (พ.ศ. ๒๕๕๖) เธอได้เดินทางไปรายการร้องเพลงทั่วประเทศในฐานะคู่เหมือนนาง Helene Fischer นักร้องสาวเยอรมันผู้มีชื่อเสียง โดยร้องเพลงของนาง Helene Fischer จนประสบความสำเร็จ แต่ทางด้านการแสดงละคร เธอได้สร้างความอัศจรรย์ใจแก่โรงเรียนต่าง ๆ ด้วยการแสดงละครเดี่ยวซึ่งใช้เวลา ๔๕ นาที ชื่อ Arm, aber sexy โดยได้รับความช่วยเหลือจากเพื่อน ๆ

           เธอได้เริ่มจริงจังกับอาชีพร้องเพลงตั้งแต่ปี ๒๐๑๔ (พ.ศ. ๒๕๕๗) และ
ขลุกอยู่ในห้องบันทึกเสียงเพื่อบันทึกแผ่นเพลง เพลงแรกของเธอคือ Tanz auf dem Vulkan ซึ่งเป็นแนวเพลงเต้นรำมาจากเพลงในหนังอเมริกันยุค ๑๙๘๐   
ชื่อ Flashdance ต่อมา นาย Florian Silbereisen ผู้ดำเนินรายการเพลง
ทางโทรทัศน์ช่วงเย็นวันเสาร์ อดีตสามีของนาง Helene Fischer ได้นำเธอมา
ออกรายการ โดยร้องเพลง Liebe gibt und nimmt และต้นเดือนกุมภาพันธ์
ที่จะถึงนี้ คาดว่าจะออกเพลงชุดชื่อ Lass uns träumen

           นอกจากที่พำนักในนครรัฐฮัมบวร์กแล้ว เธอยังมีที่พำนักในเมืองคัสเซ็ล

กรุงเบอร์ลิน และนครมิวนิคด้วย